「バカに毛が生えたブログ」のFGによる、SEO/SEM情報コーナー。毎週金曜日に、国内と海外の役に立たない検索関連の情報をさらっとまとめてお届けします。
twitterハッシュタグ「#金曜日のネタ帳」から今週の検索ニュースをピックアップ!
参照:#金曜日のネタ帳 – Twitter検索
この検索結果変わった?
変わっている?
ローカル情報にロゴ
こんな風に、ロゴ出てたっけ?😎#金曜日のネタ帳 #SEOメモ pic.twitter.com/uLR41RwGbw
— YURI / SEOオタク👮♂️ (@r_yuriii) 2018年10月26日
「品川 ローソン」
あったような気もしたけど手持ちの検索結果からは見つからず…
新しいものなのかも?
フィーチャードスニペットの引用元にTwitter
「23333 意味」
Twitterがフィーチャードスニペットの引用元になるのは珍しい気が。
Twitterは玉石混交なので信憑性はどうやって推し量るんだろう。
検索結果元ネタ:https://twitter.com/himazinwarota/status/1056698677358542848
「大爆笑」のGoogle翻訳
2333が何の文字コードか調べようとしたら・・・
翻訳コンテスト#金曜日のネタ帳 pic.twitter.com/sh9JTaLN2t— はるか (@haruka_pigg) 2018年10月29日
ちなみにGoogle翻訳を使って中国語変換。
LOL LOLになりましたw
「違う」検索結果
そうじゃない。
夫は概念
タレコミいただきました!
「吉村由美」
いや、違うわけではないんだけど何と言うか概念的と言うかw
このブランド、何歳くらいの人が選ぶの?
リズリサって何歳くらいの子が着るんだろうね、って話をしたので検索した結果、なんかこれじゃない#金曜日のネタ帳 pic.twitter.com/HhR9bMWRFA
— ししゃも (@shishamo_musya) 2018年10月29日
「リズリサ 年齢」
違うわけではない…でも違う、そうじゃない。
検索百景
いろいろな検索の風景。
olo
#金曜日のネタ帳
クエリどおりじゃないサムネ(切れてoloになってる pic.twitter.com/P3bOb6Ooon— \Solo/ (@duotonesolo) 2018年10月29日
「yolo」
ちょっとおもしろいw
巨人、阪神→阪神
どっちで検索しても阪神ファンが1位っていう。#金曜日のネタ帳 pic.twitter.com/36FzyfB9II
— KEIZINE@バーチャル美少女XV (@keizine) 2018年10月29日
「巨人 暴動」
「阪神 暴動」
「阪神 暴動」の方はtitleに入ってない選手権に…おっと誰か来たようだ。
HEY YO(2コマ漫画)
HEY YO !
Google Image Search.
HIP HOP only Non Non.
HENTAI!! HENTAI!! HENTAI!!#金曜日のネタ帳 pic.twitter.com/sX7JSvZRJR
— ❤すら@世界のVTuberが集う#VToWorld 11/3 20時(JST) (@bluesura) 2018年10月31日
「HEY YO」(画像検索)
良い風景w
「arnold palmer」「アーノルドパーマー」
アーノルドパーマーの基礎化粧品、日本では流通していないからか日本語ブランド名で画像検索しても出てこない
英語ブランド名だとヒット#金曜日のネタ帳 pic.twitter.com/6anW9bugcH— メタイチ (@META1_) 2018年10月29日
「アーノルドパーマー forever lotion」
「arnold palmer forever lotion」
実際に検索すると露骨。
「arnold palmer」「アーノルドパーマー」なんて補完してくれそうなものですけどそうでもないんですね。
titleに入ってない選手権
今週はいっぱい。Googleの進化か???
ミスターリスク
動画広告で「ミスターリスクと検索」みたいのがあって調べたらこのサイトが出てきたんだけどtitleに入ってない選手権だし、思い切ったことするなーと思ったw #金曜日のネタ帳https://t.co/qn0BqJwz3H
— FG🐡 (@fuguti) 2018年10月26日
動画広告に出てきた。「ミスターリスクと検索」。
検索してみた。
「ミスターリスク」
titleに入ってないのに広告で出すってなかなかだなーとw
(もしかしたら順位安定してから広告出稿したのかもしれませんが…)
運営堂
「運営堂」
見事な「堂」。
番号⇔title
需要がわかりやすい、タイトル書き換え。#金曜日のネタ帳 pic.twitter.com/rW8Y7ceYrJ
— ❤すら@世界のVTuberが集う#VToWorld 11/3 20時(JST) (@bluesura) 2018年10月31日
検索キーワードに対して変化する検索結果タイトルをご確認ください。
空耳と本物を一気に確認できる検索結果
Googleやるやん #金曜日のネタ帳 pic.twitter.com/oOESTIu2VD
— みんみん (@honmono_minmin) 2018年10月29日
「バックストリート・ボーイズ カルビ牛」
合わせて聴くとわかりやすい。
新しい検索を使った遊び
#金曜日のネタ帳
新ジャンル考えた。採用されるかわかんないけど。画像サジェストで文章狙う。死んでるんだぜ
→タッチみたいだろ
嘘みたいぜこいつだろ
死んボケぜそれで名言
あだち充
上杉達也
きれいな顔・・・ pic.twitter.com/vUykEuUiaI— \Solo/ (@duotonesolo) 2018年10月29日
サジェストを使った遊び。
「死んでるんだぜ」
死んでるんだぜ→
タッチみたいだろ嘘みたいぜこいつだろ死んぜそれでボケ上杉達也boketeきれいな顔
面白いw
台詞系じゃないと難しめなのかなー。
どうしてこうなった
どうしてこうなった…の検索結果。
今週の広告(1)
どういうことなの。。。#金曜日のネタ帳 pic.twitter.com/fclySUecNF
— センタツ (@ws_tatsu) 2018年10月26日
「ゴルフ アイアン おすすめ 中古」
どうしてこうなった…
今週の広告(2)
あのぉGoogleさん……Googleショッピングを差し込むのが儲かるのは分かりますけど、流石にこれは無法地帯過ぎませんかね。
ハロウィン、なんて子供も検索する時期ですのに…… pic.twitter.com/MviAngOHZ6— 辻正浩 | Masahiro Tsuji (@tsuj) 2018年10月26日
「コスプレ」
「ハロウィン」
ショッピング広告ェ…
生麦生米生卵
早口言葉はまだ出てなかった気がする。 #金曜日のネタ帳 pic.twitter.com/MYmeAXyFG5
— t̶a̶k̶a̶n̶o̶🎄⛄️ (@takano_seo) 2018年10月29日
「生麦生米生卵 英語」
これ翻訳が「Namamugi students Beisei eggs」となっていて、「Namamugi students」「Beisei eggs」ってなんだよ!って思うんですけど、よくよく見ると日本語の読み方で「Namamugi nama Amerika namatamago」ってなってるのにジワジワくる。
「隣の客はよく柿食う客だ 英語」
一見普通に見えるものの注目すべきは「Next to the customer’s well Kakishoku cormorant customer」の「cormorant customer」
「cormorant」ってなんだよ、と思ったら「鵜(う)」でした(しろめ
むらむら
#金曜日のネタ帳 pic.twitter.com/tc8p22IeDZ
— ❤すら@世界のVTuberが集う#VToWorld 11/3 20時(JST) (@bluesura) 2018年10月25日
「むらむら」(PCのみ)
?
金曜日の次点
今までTwitter「#金曜日のネタ帳 – Twitter検索」で「過去にあったであろうもの」「取り上げたもの」の「惜しい」コーナー!
次点を見る際にはクリック。
↓
金曜日の次点を見る
「バカ毛」からの記事をピックアップ
今週はなし!!!
一言
「ムラムラしやすい星座」1位(しろめ
anan
https://ananweb.jp/night/191008/